Jordi Doce


© Miguel Lizana

Jordi Doce (Gijón, 1967) es poeta, crítico y traductor. Fue lector de español en la Universidad de Oxford y actualmente reside y trabaja en Madrid como editor. Ha preparado ediciones de la poesía de William Blake, T. S. Eliot, W. H. Auden, Charles Tomlinson, Ted Hughes, Charles Simic, Anne Carson y John Burnside, entre otros, y de la prosa de Thomas de Quincey y John Ruskin. Es autor de varios libros de poemas, de los que ha ofrecido recientemente una selección en Nada se pierde. Poemas escogidos (Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2015). Su nuevo poemario, No estábamos allí, verá la luz este otoño en la editorial Pre-Textos.