Guadalupe Grande


Guadalupe Grande ha publicado los libros de poesía El libro de Lilit (Premio Rafael Alberti 1995), La llave de niebla (2003), Mapas de cera (2006 y 2009), Hotel para erizos (2010) y Métier de crhysalide (antología en traducción de Drothèe Suarez y Juliette Gheerbrant, Alidades, Évian-les-Bains, 2010). Junto a Juan Carlos Mestre realizó la selección y traducción de La aldea de sal (Calambur, 2009), antología del poeta brasileño Lêdo Ivo.

Como crítico literario, ha colaborado desde 1989 en diversas publicaciones: El Mundo, El Independiente, Cuadernos Hispanoamericanos, El Urogallo, Reseña, Nayagua, etcétera.

En el año 2008 obtuvo la Beca Valle Inclán para la creación literaria en la Academia de España en Roma.

Ese mismo año, comienza a experimentar con la fotografía y el collage.

En la actualidad es responsable de la actividad poética y editorial en el Centro de Estudios de la Poesía de la Universidad Popular José Hierro (San Sebastián de los Reyes-Madrid) e imparte talleres de creación poética en el Ateneo Primero de Mayo de Comisiones Obreras.

Contribuciones

Número 5 – Escribir en la inasible orilla del horizonte: Bobinas de hilo
Número 5 – Escribir en la inasible orilla del horizonte: Gianna Nissim
Número 11 – El ritmo desencadenado: [Como los que cruzan el tiempo]
Número 11 – El ritmo desencadenado: Poemas en sefardí de Dibaxu, de Juan Gelman, y Jarrón y tempestad
Número 11 – El ritmo desencadenado: Gatas pariendo

Dejar un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *