Bibliografía


 
Si bien en España, a lo largo de los años, han aparecido múltiples traducciones de infinitud de obras de los poetas y escritores establecidos de la generación beat, se han publicado muy pocas traducciones de las mujeres que participaron en este movimiento.
 
     Algunos poemas de Diane di Prima, Lenore Kandel o Anne Waldman fueron incluidos en la antología de Jesús Aguado Oriente y Occidente (Los Libros de la Frontera, 2007), y de Denise Levertov en Siete poetas norteamericanas actuales (Pamiela, 1991), Arenas del pozo (La Poesía, Señor Hidalgo, 2007) y la más reciente Antología poética (Hiperión, 2013).
 
     En cuanto a la prosa, en nuestro país sólo hemos tenido acceso a un puñado de obras, entre ellas, las de Diane di Prima (Memorias de una Beatnik, El Aleph, 1999), Joyce Johnson (Personajes secundarios, Libros del Asteroide, 2008) y Carolyn Cassady (Off the road, La Escalera, 2013).
 
     Beat Attitude (Bartleby, 2015) reúne por primera vez en español poemas traducidos de Denise Levertov, Diane di Prima, ruth weiss, Hettie Jones, Lenore Kandel, Elise Cowen, Janine Pommy Vega, Anne Waldman, Mary Norbert Korte y Joanne Kyger.

Dejar un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *